Учебное пособие по контролю за соблюдением прав человека -
Глава IX, Посещения лиц, находящихся под стражей



СОДЕРЖАНИЕ

А. Введение и определения

В. Международные нормы, касающиеся задержания и обращения с задержанными лицами

1. Общие применимые нормы

а. Недопущение дискриминации

b. Запрет пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания

c. Физические условия содержания под стражей

d. Религия, культура, образование

e. Надзор в местах содержания под стражей

2. Нормы, конкретно применяемые к лицам, содержащимся под стражей в ожидании судебного разбирательства

а. Презумпция невиновности

b. Раздельное содержание

c. Недопущение произвольного ареста

d. Уведомление о причинах ареста и предъявляемых обвинениях

e. Доступ к судебным органам

f. Места содержания под стражей

g. Доступ к адвокату

h. Связь с внешним миром

i. Право не давать показания против самого себя

j. Право на справедливое судебное разбирательство

3. Нормы, конкретно касающиеся лиц, задержанных за административные нарушения

4. Нормы, применяющиеся в отношении женщин

5. Нормы, применяющиеся в отношении несовершеннолетних

С. Значение международных норм

1. Определение предварительных условий и целей

2. Выбор СПЧ для посещения мест содержания под стражей

3. Прибытие в место содержания под стражей и заблаговременное информирование о посещении

4. Встреча с начальником тюремного заведения для предварительной беседы

5. Беседы с другими должностными лицами

6. Список задержанных лиц и регистрированная книга

7. Посещение всего тюремного заведения

8. Проведение опросов задержанных лиц

9. Встреча с начальником по окончании посещения

10. Последующие действия и отчётность

11. Повторные посещения

D. Целевые посещения тюремного заведения

1. Определение целей

2. Отличия от общего посещения

Е. Координация с МККК

F. Дополнительные справочные материалы


Ключевые понятия

Защита лиц, находящихся под стражей, осуществляется на основе ряда международных норм в области прав человека. К числу запрещенных видов обращения всегда относятся пытки, телесные наказания, длительное содержание в одиночном заключении, наказание в виде помещения в темные камеры и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие человеческое достоинство виды обращения и наказания. Кроме того, специальные правила установлены в отношении ареста и судопроизводства, содержания под стражей до судебного разбирательства, условий содержания под стражей, дисциплины, надзора за заключенными и т. п.

 

Персонал полевой операции Организации Объединенных Наций по правам человека должен:


проверить, не посещают ли уже представители МККК находящихся под стражей лиц в стране, где осуществляется операция;

всегда стараться координировать посещения тюрем с представителями МККК;

знать методы работы МККК, на основе которых можно наметить некоторые основные методологические принципы, относящиеся к таким посещениям.


При посещении лиц, находящихся под стражей, группа в составе нескольких СПЧ
(как правило, включая врача/медицинский персонал) должна:

 

встретиться с начальником тюрьмы;

обойти все тюремные помещения;

иметь возможность свободно и без свидетелей встретиться со всеми заключенными, хотя на практике они могут поговорить лишь с несколькими из них;

поговорить с другими тюремными служащими;

провести итоговую беседу с начальником тюрьмы;

в течение нескольких дней подготовить конфиденциальный краткий отчет для начальника тюрьмы с выводами и заключениями, сделанными во время визита;

подготовить конфиденциальный отчет (часто касающийся нескольких исправительных учреждений) для правительства;

повторно посещать заключенных, в особенности тех, с кем они встречались в ходе предыдущего посещения; и

иметь возможность посещать все места лишения свободы в стране.

 

А. Введение и определения

 

1. В настоящем разделе будут рассмотрены международные нормы, относящиеся к задержанию и обращению с задержанными лицами. Кроме того, в нем изложены руководящие принципы проведения общих и целевых посещений мест содержания под стражей.

 

2. Используются следующие определения, взятые из Свода принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме1.

3. “Арест” означает акт задержания лица по подозрению в совершении какого-либо правонарушения или по решению какого-либо органа.

 

4. “Задержанное лицо” означает любое лицо, лишенное личной свободы в результате административного задержания, содержания под стражей до судебного разбирательства или осуждения за какое-либо правонарушение; военнопленных; и лиц, содержащихся в психиатрических лечебницах (определение понятия “заключенное лицо” см. ниже). В различных странах термин “задержанное лицо” в определенной степени различается. Так, в Своде принципов термин “задержанное лицо” относится главным образом к лицам, которые содержатся под стражей до осуждения, и не включает лиц, которым вынесен приговор, то есть заключенных. В некоторых странах термин “задержанное лицо” может относиться только к лицам, задержанным в административном порядке или согласно закону о безопасности, и не касаться лиц, задержанных в связи с уголовным процессом. В любом случае в настоящем разделе данный термин употребляется в самом широком смысле и охватывает всех лиц, лишенных свободы или иным образом содержащихся в государственных пенитенциарных учреждениях. Соответственно, термин “задержанное лицо” включает всех лиц, которые содержатся в тюрьмах, полицейских участках, психиатрических лечебницах, центрах для лиц, ищущих убежища, учреждениях для несовершеннолетних, военных тюрьмах и т. д. Однако при общении с местными и национальными должностными лицами СПЧ рекомендуется знать и использовать наиболее подходящую терминологию.

5. “Задержание” включает содержание под стражей до судебного разбирательства, лишения свободы в административном порядке и после вынесения приговора или любое другое состояние, при котором “задержанное лицо” лишается свободы.

 

6. “Заключенное лицо” означает любое лицо, лишенное личной свободы в результате осуждения за совершение какого-либо правонарушения.

 

7. “Тюрьма” означает учреждение, в котором лица содержатся после вынесения приговора.

 

8. “Общие посещения” означают посещение всей тюрьмы или иного исправительного учреждения.

 

9. “Целевые посещения” связаны с отдельными задержанными лицами или конкретными проблемами в тюрьме или ином исправительном учреждении.

 

В. Международные нормы, касающиеся задержания и обращения с задержанными лицами

1. Общие применимые нормы


10. Нормы обращения с лицами, находящимися под стражей или в тюремном
заключении, закреплены в ряде международных договоров по правам человека. Краткое резюме этих норм приводится по изданию Права человека и содержание под стражей до

судебного разбирательства: руководство по международным нормам, касающимся содержания под стражей до судебного разбирательства"2. В настоящем Пособии изложены основные принципы, однако краткая информация не может подменить подробные нормы. Для получения более подробных сведений СПЧ следует обратиться к последней части настоящей главы – разделу F “Дополнительная справочная информация”, где содержится полный перечень справочных документов.

 

11. Данные нормы приводятся здесь, поскольку СПЧ следует руководствоваться ими при посещении мест содержания под стражей и в деятельности по улучшению условий содержания задержанных. Таким образом, при помощи норм СПЧ может лучше понять, с какими запросами следует обращаться и что ожидать от должностных лиц, в ведении которых находится то или иное исправительное учреждение. Однако СПЧ следует весьма осмотрительно ссылаться на конкретные документы или нормы, с тем чтобы соответствующие должностные лица поняли, что международные нормы обеспечивают лишь минимальный уровень защиты для задержанных лиц. Государственных чиновников следует побуждать создавать условия, которые выше этих минимальных норм. Вполне возможно, что должностные лица, уже обеспечившие более высокие в определенных отношениях нормы, чем минимально обязательные, ознакомившись с теми или иными документами, испытают соблазн снизить качество обслуживания задержанных. В связи с этим СПЧ рекомендуется руководствоваться здравым смыслом, ссылаясь на конкретные нормы в попытках улучшить условия содержания под стражей.

 

а. Недопущение дискриминации

 

12. Первым международным принципом, касающимся задержания и других аспектов государственной политики, является недопущение дискриминации. При осуществлении прав человека государство должно обеспечивать эти права каждому человеку, находящемуся под его юрисдикцией. (См. Всеобщую декларацию прав человека, статья 2; Международный пакт о гражданских и политических правах, пункт 1 статьи 2 и статья 26.) Согласно пункту 2 правила 6 Минимальных стандартных правил специальные меры в целях уважения религиозных убеждений и моральных установок не рассматриваются как дискриминационные в нарушение вышеуказанных норм. Меры, предназначенные специально для защиты прав и особого статуса женщин, подростков, престарелых, больных или инвалидов, не рассматриваются как дискриминационные (Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, пункт 2 принципа 5).

b. Запрет пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания


13. Второй основополагающий принцип закреплен в статье 5 Всеобщей декларации прав человека и статье 7 Международного пакта о гражданских и политических правах: “никто не должен подвергаться пыткам или жестокому, бесчеловечному или унижающему его достоинство обращению и наказанию”.

 

14. Статья 2 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания требует от любого государства-участника предпринимать “эффективные законодательные, административные, судебные и другие меры для предупреждения актов пыток на любой территории под его юрисдикцией”. Далее, статья 16 требует от каждого государства-участника “предотвращать на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, другие акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания.., когда такие акты совершаются государственным должностным лицом или

иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия”. Эти принципы также закреплены в статьях 3 и 4 Декларации о защите всех лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

15. В соответствии с правилом 31 Минимальных стандартных правил телесные наказания, заключения в темной камере и все другие жестокие, бесчеловечные или унижающие человеческое достоинство виды наказания следует запрещать в качестве наказания за дисциплинарные проступки. В запрет на пытки и жестокое обращение было в официальном порядке включено запрещение длительного содержания задержанных в условиях одиночного заключения. Кроме того, задержанным лицам следует предоставлять информацию о дисциплинарных правонарушениях и наказаниях, а также информацию об их правах (Минимальные стандартные правила, правило 35; Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, принцип 30).

16. В своих отношениях с лицами, находящимися под стражей или в заключении, должностные лица по поддержанию правопорядка не должны применять силу (Принципы применения силы, принцип 15) или огнестрельное оружие (Принципы применения силы, принцип 16), за исключением весьма ограниченного числа случаев, включая самооборону и защиту других от непосредственной серьезной угрозы. Кроме того, в правиле 33 Минимальных стандартных правил говорится, что “в качестве наказания никогда не следует пользоваться такими средствами усмирения, как наручники, кандалы, смирительные рубашки или цепи”.

 

с. Физические условия содержания под стражей

 

17. Органы власти обязаны обращаться со всеми лицами, лишенными свободы, с уважением их достоинства и гуманно, как это предусмотрено в пункте 1 статьи 10 Международного пакта о гражданских и политических правах. Данный принцип гарантирует минимальный уровень физических условий содержания под стражей. Все помещения, которыми пользуются задержанные лица, должны отвечать минимальным санитарным нормам (правила 10 и 19 Минимальных стандартных правил). Задержанные лица должны содержать себя в чистоте (правило 15 Минимальных стандартных правил) и иметь право на ежедневные физические упражнения во дворе (правило 21 Минимальных стандартных правил). Кроме того, в соответствии с правилом 20 Минимальных стандартных правил задержанные лица должны обеспечиваться достаточно питательной пищей хорошего качества и питьевой водой. Задержанные лица также должны иметь право носить чистую и исправную одежду (правило 17 Минимальных стандартных правил).

 

18. Помимо этого, задержанные и заключенные лица имеют право на надлежащую медицинскую, психологическую и стоматологическую помощь. (См. правила 22, 24 и 25 Минимальных стандартных правил; принципы 24, 25 и 26 Принципов защиты

лиц, подвергаемых задержанию.)

 

d. Религия, культура, образование

 

19. Задержанные лица должны иметь право на удовлетворение своих религиозных потребностей (пункт 1 статьи 18 Международного пакта о гражданских и политических правах; правило 42 Минимальных стандартных правил). Задержанные и заключенные лица должны также иметь право на получение в разумном количестве образовательных, культурных и информационных материалов. (См. принцип 28 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию; правила 39 и 40 Минимальных стандартных правил; принцип 6 Основных принципов обращения с заключенными.) Кроме того, соблюдению достоинства и прав человека задержанных лиц способствует создание возможностей заниматься полезным вознаграждаемым трудом, как это предусмотрено в принципе 8 Основных принципов обращения с заключенными.

e. Надзор в местах содержания под стражей

 

20. Важнейшую роль в обеспечении защиты прав человека задержанных лиц играет эффективный надзор в местах содержания под стражей со стороны беспристрастных органов власти, заинтересованных в гуманном обращении с людьми. В соответствии с правилом 36 Минимальных стандартных правил и принципом 33 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию, задержанные или заключенные лица должны иметь право направлять заявления или жалобы, касающиеся обращения с ними. В случае смерти задержанного лица должны быть приняты специальные меры для выяснения причины смерти и наказания любого виновного в этом лица, особенно в случае пыток или жестокого обращения. (См. Принципы предупреждения смертной казни, принципы 9, 12 и 13.) Более того, в целях наблюдения за строгим соблюдением соответствующих законов и правил места задержания регулярно посещаются квалифицированными и обладающими достаточным опытом лицами, отличными от властей, в ведении которых находятся места содержания под стражей. (См. Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, принцип 29.) Задержанные или заключенные лица имеют право свободно и в условиях полной конфиденциальности общаться с лицами, которые их посещают, в соответствии с принципом 29 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию.

 

21. Все деньги, ценные предметы, одежда и другое имущество, принадлежащие задержанному лицу, которые оно не имеет права держать при себе, сдаются при его принятии на хранение в надежных условиях до его освобождения (правило 43 Минимальных стандартных правил).

 

2. Нормы, конкретно применяемые к лицам, содержащимся под стражей в ожидании судебного разбирательства

 

22. В соответствии со статьей 9 Международного пакта о гражданских и политических правах содержание под стражей лиц, ожидающих судебного разбирательства, должно быть не правилом, а исключением. При оценке необходимости помещения того или иного лица под стражу до судебного разбирательства следует принимать во внимание следующие вопросы:

 

* Имеются ли достаточно веские основания полагать, что правонарушение было совершено именно этим лицом?

* Не будет ли лишение свободы несоразмерным с предполагаемым правонарушением и ожидаемым наказанием?

* Существует ли опасность того, что подозреваемый скроется от правосудия?

* Существует ли значительная опасность того, что подозреваемый совершит еще одно правонарушение?

* Существует ли опасность серьезного вмешательства в ход судебного разбирательства в случае освобождения подозреваемого?

* Будет ли достаточным освобождение под залог или условно-досрочное освобождение?

 

23. В международных документах по правам человека содержатся конкретные нормы, которые должны применяться в отношении лиц, содержащихся под стражей до судебного разбирательства. Эти нормы обеспечивают дополнительные гарантии и защиту в конкретных ситуациях, с которыми сталкиваются лица, содержащиеся под стражей до судебного разбирательства и еще не осужденные за какое-либо правонарушение, как люди, лишенные одного из основных прав человека – права на свободу.

 

а. Презумпция невиновности

 

24. Одно из различий между лицами, содержащимися под стражей до судебного разбирательства, и осужденными лицами состоит в том, что лица, содержащиеся под стражей в ожидании судебного разбирательства, имеют “право считаться невиновными до тех пор, пока их виновность не будет установлена законным порядком” (Всеобщая декларация прав человека, пункт 1 статьи 11; Международный пакт о гражданских и политических правах, пункт 2 статьи 14). Кроме того, в соответствии с пунктом 2 a)

статьи 10 Пакта о гражданских и политических правах и пунктом 2 правила 84 Минимальных стандартных правил подследственным заключенным предоставляется отдельный режим, отвечающий их статусу неосужденных лиц.

25. Презумпция невиновности предусматривает более гуманное обращение с лицами, которые пока еще не получили статус осужденных. (См. правила 86, 87, 88 и 91 Минимальных стандартных правил.) Все задержанные лица (как в ожидании судебного разбирательства, так и после вынесения приговора) имеют право на гуманное обращение, однако при применении дисциплинарных и ограничительных мер также следует исходить из уважения предполагаемой невиновности лиц, содержащихся под стражей до судебного разбирательства.

 

b. Раздельное содержание

 

26. В соответствии с пунктом 2 статьи 10 Пакта о гражданских и политических правах и правилом 8 Минимальных стандартных правил различные категории задержанных лиц должны содержаться раздельно. Обвиняемые лица должны помещаться отдельно от осужденных, а несовершеннолетние должны отделяться от совершеннолетних. Мужчины и женщины должны содержаться в раздельных заведениях. Во многих странах лица, находящиеся под стражей в ожидании судебного разбирательства, содержатся в наихудших условиях. Помещения для содержания под стражей в ожидании решения суда нередко переполнены, ветхие, находятся в

антисанитарном состоянии и непригодны для размещения людей. Задержанные проводят в заключении месяцы и даже годы в ожидании расследования и рассмотрения их дел в судебной системе3.


с. Недопущение произвольного ареста

 

27. Процесс задержания начинается с ареста. Никто не может быть подвергнут произвольному аресту или задержанию. (См. Всеобщую декларацию прав человека, статьи 3 и 9; Пакт о гражданских и политических правах, пункт 1 статьи 9; Африканскую хартию, статья 6; Американскую конвенцию, статья 7; Европейскую конвенцию, пункт 1 статьи 5.) Кроме того, в соответствии с принципом 9 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию, процедура ареста должна всегда находиться под контролем или надзором судебных органов для обеспечения ее законного характера. Как указано в принципе 12 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию, для обеспечения эффективного судебного надзора и предотвращения исчезновения людей всегда следует составлять точные протоколы арестов.

d. Уведомление о причинах ареста и предъявляемых обвинениях

 

28. Пунктом 2 статьи 9 Пакта о гражданских и политических правах предусматривается двухступенчатый процесс уведомления: при аресте лицу сообщаются причины его ареста; в срочном порядке лицу сообщаются предъявляемые ему обвинения. Принцип 13 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию, расширяет требования в отношении уведомления, распространяя их на права

задержанных лиц, в частности на право пользоваться услугами адвоката.

е. Доступ к судебным органам

 

29. Право задержанного лица быть в срочном порядке заслушанным судебным органом, задача которого состоит в том, чтобы оценить, существуют ли правовые основания для ареста данного лица и имеется ли необходимость его помещения под стражу в ожидании судебного разбирательства, гарантируется пунктом 3 статьи 9 Пакта о гражданских и политических правах. (См. также Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, принципы 11 и 37.) Пункт 3 статьи 9 Пакта о гражданских и политических правах гарантирует также право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. (См. также Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, принцип 38.)

30. Право на оспаривание законности задержания перед судебным органом гарантируется каждому лицу, лишенному свободы, однако особенно уместно в отношении лиц, содержащихся под стражей в ожидании судебного разбирательства. (См. Всеобщую декларацию прав человека, статья 8; Международный пакт о гражданских и политических правах, пункт 4 статьи 9; и Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, принцип 32.)

f. Места содержания под стражей

31. Помимо этого, власти должны содержать задержанных лиц только в официально признанных местах для задержанных (статья 10 Декларации о защите от исчезновений) и составлять списки всех задержанных лиц (правило 7 Минимальных стандартных правил). Данные меры имеют важное значение для обеспечения эффективного судебного контроля, предусмотренного в соответствии с принципом 4 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию.

g. Доступ к адвокату

32. Право на доступ к адвокату гарантируется в связи с правом на справедливое рассмотрение предъявленного тому или иному лицу уголовного обвинения. (См. Международный пакт о гражданских и политических правах, пункт 3 статьи 14; Минимальные стандартные правила, правило 93; и Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, принцип 17.) Доступ к услугам адвоката является важным средством обеспечения уважения прав задержанного лица.

h. Связь с внешним миром

33. Помимо права на общение с адвокатом задержанные лица имеют право на связь с внешним миром, особенно с семьей и друзьями. (См. принцип 15 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию, и правило 92 Минимальных стандартных правил.) Кроме того, пункт 1 правила 44 Минимальных стандартных правил требует, чтобы власти уведомляли родственников о смерти задержанного лица во время его содержания под стражей.

i. Право не давать показания против самого себя

 

34. Иногда, чтобы принудить лиц, содержащихся под стражей в ожидании судебного разбирательства, к признанию вины и даче показаний, применяются пытки и жестокое обращение. Принцип 21 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию, запрещает применять пытки или жестокое обращение для принуждения задержанных лиц к признанию или даче показаний. Более того, согласно статье 15 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания государства-участники должны обеспечивать, чтобы любое заявление, которое было сделано под пыткой, не использовалось в

качестве доказательства против любого лица (кроме как для преследования лица, обвиняемого в применении пыток).

 

j. Право на справедливое судебное разбирательство

 

35. К вопросу об обращении с задержанными лицами имеют отношение статья 10 Всеобщей декларации прав человека и статья 14 Международного пакта о гражданских и политических правах. Эти статьи предусматривают, что каждый человек, задержанный на основании предъявленного ему уголовного обвинения, имеет право на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости независимым и беспристрастным судом, а также обеспечивают минимальные гарантии (включая эффективный доступ к услугам адвоката), необходимые для защиты.

3. Нормы, конкретно касающиеся лиц, задержанных за административные правонарушения

 

36. Задержание в административном порядке происходит тогда, когда лиц лишают свободы по решению правительства, не применяя к ним процедуры полицейского ареста подозреваемых и не вовлекая в систему уголовного правосудия. Например, иностранные граждане, желающие получить разрешение на въезд в страну, но не получающие его незамедлительно, могут подлежать задержанию в административном порядке. В некоторых странах правительства применяют административное задержание в отношении своих политических противников. Поскольку в ряде стран задержание в административном порядке не подлежит контролю со стороны судебных властей, здесь вполне возможны злоупотребления со стороны государств. В статье 9 Международного пакта о гражданских и политических правах предусматривается, что никто не может быть подвергнут произвольному аресту или задержанию. В периоды объявленного чрезвычайного положения правительство может отступить от своих обязательств в рамках статьи 9, однако такое отступление ограничивается положениями статьи 4 Пакта о гражданских и политических правах. Лицо, арестованное или задержанное по уголовному обвинению, имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока (пункт 3 статьи 9 Пакта о гражданских и политических правах; принцип 38 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию). В соответствии с правилом 95 Минимальных стандартных правил вышеуказанные права гарантируются в отношении всех людей, даже лиц, арестованных или помещенных в тюрьму без предъявления обвинения.

 

37. Право на эффективные средства защиты существует в отношении действий в нарушение прав и свобод задержанных лиц. (См. Всеобщую декларацию прав человека, статья 8; Международный пакт о гражданских и политических правах, статьи 2 и 9; и Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, принцип 35.)

 

38. Кроме того, оговорки в статье 5 Пакта о гражданских и политических правах и принципе 3 Принципов защиты лиц, подвергаемых задержанию, предусматривают, что содержащиеся в этих статьях нормы не могут использоваться в качестве предлога для ограничения основных прав человека, признаваемых или существующих в соответствующем государстве.

 

4. Нормы, применяющиеся в отношении женщин

 

39. Задержанные лица – женщины особо уязвимы перед изнасилованием, другими видами сексуального насилия и сексуальной эксплуатацией. Такое насилие в отношении женщин и нарушение их прав часто остаются незамеченными и не фиксируются. Одна из причин “незамеченности” таких видов насилия в отношении задержанных женщин явно состоит в том, что в правоохранительных

органах и органах отправления правосудия во многих странах преобладают мужчины. Сексуальное насилие в отношении женщин, совершаемое государством или его представителями, квалифицируется как один из видов пыток. Таким образом, к этим случаям в полной мере применимы соответствующие положения Пакта о гражданских и политических правах и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

40. Важно подчеркнуть, что в Декларации об искоренении насилия в отношении женщин4 предусматривается, что “государства должны уделять надлежащее внимание вопросам предупреждения и расследования актов насилия в отношении женщин и наказание за них в соответствии с национальным законодательством независимо от того, совершены ли такие акты государством или частными лицами”.

 

41. Меры, предназначенные исключительно для защиты прав и особого статуса женщин, в особенности беременных женщин и кормящих матерей, не рассматриваются как дискриминационные. (См. Принципы защиты лиц, подвергаемых задержанию, пункт 2 принципа 5.)

 

42. Правило 53 Минимальных стандартных правил гласит, что заботу о находящихся в заключении женщинах и надзор за ними следует возлагать только на сотрудников женского пола.

 

43. В соответствии с пунктом 1 правила 23 Минимальных стандартных правил необходимы особые помещения для ухода за беременными женщинами и роженицами. Там, где заключенным матерям разрешается оставлять младенцев при себе, нужно предусматривать создание яслей, куда детей следует помещать в период, когда они не пользуются заботой матери. (См. пункт 1 правила 23 Минимальных стандартных правил.)

 

5. Нормы, применяющиеся в отношении несовершеннолетних

 

44. В силу малолетнего возраста для несовершеннолетних в международных документах по правам человека предусмотрен особый режим. Эти нормы должны быть направлены на то, чтобы обеспечить их реабилитацию.

45. Минимальные нормы защиты несовершеннолетних, лишенных свободы, закреплены в Конвенции о правах ребенка, Минимальных стандартных правилах Организации Объединенных Наций, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинских правилах), и Правилах Организации Объединенных Наций, касающихся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы. “Несовершеннолетний” определяется как лицо в возрасте до 18 лет. В отношении несовершеннолетних применяется презумпция невиновности, и они вправе иметь адвоката.

46. Несовершеннолетние, лишенные свободы, имеют право на средства и услуги, которые отвечают всем требованиям охраны здоровья и человеческого достоинства. Они должны содержаться отдельно от взрослых и иметь право на индивидуальное обращение в целях реабилитации. По мере возможности судебное преследование несовершеннолетних должно заменяться альтернативными мерами. Кроме того, несовершеннолетним следует разрешать продолжать образование, профессиональную подготовку и работу. Более подробную информацию см. в пункте 9 раздела Е главы IV “Отправление правосудия в отношении несовершеннолетних”.

 

С. Общие посещения мест, в которых содержатся задержанные лица

 

1. Определение предварительных условий и целей

47. Общие посещения, которые означают посещения всего тюремного комплекса или иного места содержания под стражей, являются одной из наиболее сложных и деликатных задач контроля. Задержанные лица часто становятся жертвами нарушений прав человека в связи с произвольным арестом, жестоким обращением или другими нарушениями. Они являются одной из наиболее уязвимых перед дальнейшими злоупотреблениями групп населения. В связи с этим посещения мест содержания под стражей должны быть очевидным приоритетом для полевой операции Организации Объединенных Наций по правам человека. Тем не менее персоналу полевой операции по правам человека следует проводить такие посещения только после тщательной подготовки и планирования. Первый вопрос, который следует задать в связи с операцией: каковы цели посещения места содержания под стражей? Второй вопрос: может ли полевая операция в действительности обеспечить достижение этих целей? Общие посещения могут требовать огромных затрат времени. В зависимости от числа задержанных лиц для проведения общего посещения могут потребоваться усилия нескольких СПЧ в течение не одной недели. Кроме того, плохо спланированное посещение места содержания под стражей или посещение, в ходе которого не соблюдались строгие методологические нормы, как это показано ниже, может, по сути дела, принести больше вреда, чем пользы. Такое посещение способно породить у задержанных ложные надежды в отношении быстрого избавления от мучений. Если в результате этих посещений не удастся добиться прогресса в достижении таких целей, как предотвращение пыток, некоторое улучшение условий содержания в заведении и возможность выявления лиц, которые подверглись произвольному задержанию, то задержанные могут испытывать еще большие страдания в связи с несбывшимися надеждами, чем если бы таких посещений вовсе не было.

 

48. Кроме того, Международный комитет Красного Креста (МККК) обладает огромным опытом посещений лиц, находящихся под стражей, и персонал полевой операции Организации Объединенных Наций по правам человека должен уточнить, не посещают ли уже представители МККК задержанных в местах лишения свободы в стране, где осуществляется операция. Если такие посещения уже проводятся, не могла бы полевая операция по правам человека оказать помощь или добиться прогресса в тех областях, на которые не распространяется мандат МККК? Не могла бы операция Организации Объединенных Наций по правам человека обеспечить разделение труда с МККК, чтобы каждая из организаций внесла свой вклад? Подобное соглашение, к примеру, было заключено между Полевой операцией по правам человека в Руанде и МККК. Копия такого соглашения содержится в приложении 3 и рассматривается ниже в разделе Е “Координация с МККК”. Ответственность за оценку сферы, в которой усилия МККК и полевой операции Организации Объединенных Наций в той или иной стране дополняют друг друга, и принятие решений о соответствующем разделении труда несет руководство полевой операции, а не отдельные СПЧ.

 

49. После того как руководство полевой операции Организации Объединенных Наций по правам человека примет взвешенное решение продолжать посещения мест содержания под стражей, ему следует ознакомиться с методами работы МККК и его значительным опытом, из которого можно извлечь некоторые основные принципы, касающиеся проведения таких посещений. Также полезны принципы, основанные на опыте предыдущих операций Организации Объединенных Наций по правам человека и работе Европейского комитета по предотвращению пыток и бесчеловечного или унизительного отношения или наказания (ЕКПП). Эти принципы предусматривают, что СПЧ должны наносить регулярные, неоднократные визиты во все центры содержания под стражей и тюрьмы; что сотрудники по правам человека должны устанавливать личность задержанных лиц, с тем чтобы вновь встретиться с ними; что СПЧ должны иметь возможность встречаться со всеми задержанными; что сотрудники по правам человека должны иметь возможность беседовать со всеми задержанными свободно и без свидетелей; и что они должны иметь возможность посещать все места содержания под стражей в стране.

 

50. Общие посещения мест содержания под стражей могут проводиться для контроля за общей ситуацией в области прав человека и вынесения рекомендаций по проведению операции и реформированию пенитенциарной системы. Если говорить конкретно, то мандат операции по правам человека может включать следующие из основных целей общего посещения:

а) положить конец пыткам и другим видам жестокого обращения, включая, к примеру, практику систематических избиений;


b) добиться освобождения лиц, подвергшихся произвольному аресту по
политическим мотивам;


c) обеспечить для задержанных лиц доступ к органам правосудия в соответствии
с процедурами и отсрочками, установленными законом;


d) принять меры и удостовериться в том, что жертвы нарушений прав человека –
и в первую очередь жертвы избиений, жестокого обращения и пыток – получают требуемую в их состоянии медицинскую помощь;


e) обеспечить, чтобы органы, в чьем ведении находятся места содержания под
стражей, вели списки задержанных лиц, обновляли эти списки и отражали в них правовое положение задержанных; и


f) содействовать в сотрудничестве с компетентными органами и
специализированными организациями улучшению физических и

психологических условий содержания задержанных лиц.

 

2. Выбор СПЧ для посещения мест содержания под стражей

51. Проведение общего посещения должно планироваться с участием всех членов группы, которая будет проводить это посещение. Роль каждого человека должна быть четко определена. СПЧ должны также сознавать, что проведение надлежащего общего посещения требует немало времени. На проведение полного общего посещения может уйти несколько недель – особенно если оно проводится впервые. В рамках подготовки к посещению СПЧ должны изучить первую часть настоящей главы, посвященную международным нормам в отношении задержания и обращения с задержанными, а также Минимальные стандартные правила обращения с заключенными и Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме.

 

52. В состав совершающей посещение группы должны, как правило, входить врач и несколько СПЧ. При выявлении случаев пыток и жестокого обращения участие врача в такой группе будет особо необходимым. Поэтому в состав первой совершающей посещение группы обязательно должен входить врач. Если случаев пыток не выявлено, в состав последующих групп могут входить медицинская сестра, работник системы здравоохранения или любой другой медицинский персонал. Опыт показывает, что от задержанных можно легче получить информацию, если врач или один из СПЧ – женщина. Следовательно, было бы полезным, чтобы один или даже все СПЧ были женщинами, особенно при посещении мест содержания под стражей для женщин.

 

53. Преимущество включения в состав группы двух и более человек состоит в том, что они могут сопоставлять свои пометки и консультироваться друг с другом во время посещения места содержания под стражей. Они могут также защищать и оказывать помощь друг другу в случае проблем с тюремным руководством. В целом они должны, как правило, работать группами по два человека и держаться вместе, а не разделяться во время посещения места содержания под стражей.

 

54. СПЧ должны носить одежду, четко отличающую их от сотрудников пенитенциарного заведения. Они должны носить идентификационную карточку или другой отличительный знак сотрудника Организации Объединенных Наций. СПЧ не должны приносить с собой в места содержания под стражей фотоаппараты, магнитофоны или аналогичную аппаратуру, поскольку это может

быть связано с вопросами безопасности, возникающими у тюремной администрации, и породить у руководства подозрения по поводу желания опубликовать собранную информацию. Кроме того, такие средства могут вызвать у задержанных тревогу по поводу конфиденциальности собранной информации. При некоторых исключительных обстоятельствах при проведении опросов задержанных можно использовать магнитофоны. (См. главу VIII “Проведение опросов”.)

 

3. Прибытие в место содержания под стражей и заблаговременное информирование о посещении

 

55. Согласно практике МККК, о посещении центра содержания под стражей следует информировать заранее, с тем чтобы руководство имело возможность в максимальной степени улучшить условия содержания. Хотя на первый взгляд может показаться, что такое предупреждение даст руководству достаточное время, чтобы скрыть любые плохие условия, МККК считает, что эти усилия обеспечивают определенные преимущества. Любые вводимые государством улучшения будут полезны для лиц, находящихся в местах содержания под стражей.

 

56. Вместе с тем следует рассмотреть вопрос о проведении внезапных посещений. Такие посещения особенно эффективны в случае наличия обоснованных опасений относительного того, что посещения заранее планируются властями, чтобы скрыть имеющиеся нарушения. ЕКПП особенно часто практикует внезапные посещения полицейских участков во время посещений тюрем в стране; это

объясняется тем, что невозможно посетить все полицейские участки, а внезапные посещения дают более достоверную картину полицейской практики. В любом случае в крупных тюремных заведениях внезапные посещения организовать весьма сложно,

поскольку большинство надзирателей будут уведомлены о посещении, прежде чем СПЧ осмотрят бульшую часть тюремных помещений.

 

57. СПЧ должны всегда уметь подмечать те улучшения, которые носят “временный” характер. Поэтому во время опроса задержанного ему следует задать вопрос: “Насколько условия содержания в тюремном заведении в данный момент отличаются от условий содержания в любой другой день?” Кроме того, вопрос о таких “временных улучшениях” необходимо затрагивать в беседах с надзирателем/начальником тюрьмы в конце визита, с тем чтобы исключить повторения такой ситуации во время последующих посещений.

 

58. Было бы полезно, если бы СПЧ могли получить и изучить план центра содержания под стражей до его посещения. Такой план повысит вероятность того, что сотрудники по правам человека смогут встретиться со всеми задержанными и не заблудятся в проверяемом заведении. Такой план можно запросить у тюремного руководства. Однако может оказаться так, что его предстоит составлять во время самого посещения на основе сведений, полученных в ходе предыдущих посещений (например, от представителей организаций “Врачи за права человека”, “Международная амнистия” и т. д.) или из других источников. Вместе с тем план не следует приносить с собой в место содержания под стражей, поскольку он может быть использован кем-либо из заключенных для подготовки побега. В любом случае во время посещения один из СПЧ должен представлять себе полный план тюремного заведения, чтобы не упустить какую-либо его часть.

 

4. Встреча с начальником тюремного заведения для предварительной беседы

59. В начале посещения тюремного заведения СПЧ должны обсудить ход посещения с его управляющим, начальником или надзирателем. СПЧ должны представиться и кратко изложить свои полномочия и методы работы. Сотрудники по правам человека должны держаться уверенно и ответственно. Во время предварительной краткой беседы прежде чем переходить к цели своего посещения, они должны попытаться установить контакт с начальником. Полезно, если, представляясь, СПЧ вручит свою визитную карточку. При разъяснении стандартных процедур посещения мест содержания под стражей СПЧ следует упомянуть следующее: предварительную беседу с начальником и по возможности с другим персоналом тюремного заведения (включая медицинский персонал); посещение всех частей тюремного заведения; индивидуальные опросы в конфиденциальной обстановке задержанных лиц, с которыми хотят встретиться СПЧ; завершающая беседа с начальником; краткий отчет об основных моментах и рекомендации, сделанные по итогам посещения; и итоговый отчет для центрального отделения полевой операции.

 

60. СПЧ должны быть готовы объяснить простыми словами, чем обусловлена необходимость следовать стандартным процедурам при посещении мест содержания под стражей, и сослаться на мандат полевой операции или любое соглашение, заключенное полевой операцией с правительством. СПЧ должны также быть готовы, в случае необходимости напомнить начальнику о том, что форма посещения была предусмотрена в соглашении, при этом также можно напомнить начальнику, что он может извлечь пользу из этого посещения, в частности получить дополнительную информацию об обстановке в тюрьме, помощь в получении средств от центральных органов власти по рекомендации СПЧ и т. д. Может оказаться полезным – особенно в ходе первого посещения – иметь с собой копию мандата или соглашения на местном языке, которую можно предъявить начальнику. СПЧ не следует спорить с начальником по вопросам, которые уже урегулированы в общем соглашении с правительством. Вместо этого они должны профессионально и четко указать, что именно они ожидают от посещения. Они должны четко дать понять, что рассчитывают на сотрудничество и что такое сотрудничество является вполне обычным.

61. СПЧ следует учитывать, что надзиратели одних тюремных заведений будут готовы сотрудничать, тогда как другие откажутся от сотрудничества и, возможно, даже будут угрожать применить оружие. Было бы полезно, чтобы СПЧ имели при себе рекомендательные письма от правительства, что поможет в установлении сотрудничества. Если СПЧ столкнутся с противодействием, они должны вежливо, но твердо выразить свой протест в связи с отказом от сотрудничества и указать, что об этом факте будет доложено вышестоящим государственным должностным лицам.

 

62. В большинстве случаев возможно провести полезную беседу с начальником тюремного заведения. Начальник может рассматривать посещение СПЧ Организации Объединенных Наций как способ доложить своему руководству о необходимости выделения большего объема ресурсов данному заведению. СПЧ могут столкнуться с двумя типами начальников. Некоторые из них избрали работу в местах лишения свободы своей профессией, и тогда они имеют представление о надлежащем руководстве, пройдя многие ступени служебной лестницы до нынешней должности высокого уровня. Другие могут быть назначены на эту должность в качестве наказания, и в таком случае они слабо представляют себе идею должного учреждения.

 

63. В любом случае СПЧ должны задать надзирателю/начальнику/управляющему ряд стандартных вопросов. Сотрудники по правам человека должны заранее внимательно ознакомиться с любым отчетом о предыдущих посещениях данного заведения и убедиться в том, что они точно представляют себе, что произошло во время прошлых посещений, с тем чтобы можно было обсудить вопросы, отмеченные в ходе предыдущих посещений, и чтобы замечания начальника не ввели их в заблуждение. В целом в ходе предварительной беседы СПЧ следует обсудить с начальником каждый из вопросов, отмеченных в кратком отчете о предыдущем посещении, в первую очередь те из них, которые, скорее всего, будут затрагиваться в беседах с задержанными лицами. Другие вопросы предложены в формуляре отчета (см. приложения 1 и 2). СПЧ должны внимательно слушать ответы начальника, которые могут свидетельствовать о готовности исправить выявленные ранее проблемы или проблемы, которые могут возникнуть. Впоследствии задержанным следует задавать те же вопросы, с тем чтобы выделить проблемные моменты и несоответствия.

 

64. При проведении беседы с надзирателем руководитель осуществляющей посещение группы по правам человека должен контролировать ход беседы и обращаться к своим коллегам, с тем чтобы те приняли участие в беседе, как это представляется ему целесообразным. Другие СПЧ из группы не должны вмешиваться в ход беседы, но сообщать о своем мнении с помощью определенных жестов или каким-либо другим незаметным способом. СПЧ следует быть готовыми рассмотреть просьбы начальника об оказании помощи. Что может сделать операция по правам человека и что она сделать не в состоянии? СПЧ следует принимать знаки гостеприимства, такие как приглашение пообедать в тюремной столовой или выпить чашку кофе, поскольку это даст им возможность вести беседу в несколько менее официальной обстановке, однако им не стоит принимать никаких предложений, которые могут нанести ущерб репутации группы как независимой и нейтральной; например, входящая в группу женщина должна отклонить предложение начальника пойти вечером на танцы.

 

65. В конце беседы СПЧ должны попытаться подытожить ее результаты и завершить ее на дружеской ноте, отметив, что будут рады встретиться с начальником в конце посещения. Дополнительные указания в отношении встреч с начальником и другими должностными лицами см. в главе XIX “Последующая деятельность и меры по исправлению положения”.

5. Беседы с другими должностными лицами

 

66. СПЧ должны также встречаться с адвокатами, священнослужителями, преподавателями, врачами и другими лицами, которые оказывают помощь задержанным лицам в тюремном заведении. Эти лица, как правило, имеют самостоятельную точку

зрения на то, что происходит в тюрьме, отличную от взглядов осуществляющих надзор за задержанными.

 

67. Например, врач, входящий в группу, которая посещает тюремное заведение, может установить профессиональные отношения с медицинским персоналом этого заведения и получать информацию напрямую. Хотя некоторые тюремные врачи приобретают черты тюремных работников, их чувство профессиональной ответственности и установленные с ними отношения могут помочь в получении соответствующей информации.

 

6. Список задержанных лиц и регистрационная книга

 

68. Перед посещением тюремного заведения СПЧ полезно узнать имена некоторых лиц, которые, как полагается, содержатся в данном заведении, с тем чтобы иметь возможность задавать вопросы в отношении конкретных лиц.

 

69. СПЧ следует запросить у руководства тюремного заведения подробный список всех задержанных, содержащихся здесь под стражей. При отсутствии такого списка СПЧ должны настаивать на том, чтобы руководство вело надлежащий и постоянно обновляемый журнал регистрации с указанием следующих данных: фамилия, дата рождения, другие личные данные, обвинения, предъявленные каждому лицу, дата взятия под стражу, дата следующего ожидаемого вызова в суд, проблемы со здоровьем и т. д. Такая регистрация предусматривается статьей 7 Минимальных стандартных правил и статьей 10 Декларации о защите от насильственных исчезновений. СПЧ должны оказывать руководству тюремного заведения помощь в составлении и регулярном обновлении такого списка, но при этом не должны, как правило, брать на себя роль его составителя. Если нет иного способа обеспечить надлежащее проведение повторных посещений, если руководство само не в состоянии подготовить подобный список и если операция по правам человека имеет достаточные ресурсы, СПЧ следует рассмотреть возможность составления подобного списка задержанных лиц.

 

7. Посещение всего тюремного заведения

 

70. При посещении тюремного заведения СПЧ следует определить, какие его части необходимо посетить и какие двери открыть. В принципе СПЧ должны посетить тюрьму целиком или по крайней мере удостовериться, что увидели всех задержанных. СПЧ следует добиваться как можно более полного доступа к задержанным. Иногда, чтобы не открывать ту или иную дверь, руководство тюрьмы приводит такие предлоги, как вопросы безопасности или потеря ключей. Группа должна убедиться в их правдивости. Если это целесообразно, следует выразить протест через центральное отделение полевой операции по правам человека государственным должностным лицам более высокого уровня.

71. СПЧ должны знать, что двери в некоторые камеры могут быть замаскированы под стены или спрятаны иным образом. Один из способов выявления замаскированных камер – обнаружить проходящую по потолку электропроводку. Полезно также расспросить других задержанных или лиц, которые ранее содержались в данном тюремном заведении. СПЧ могут получать информацию от других задержанных или бывших заключенных, которым могут быть известны места, где прячут задержанных.

 

8. Проведение опросов задержанных лиц

 

72. СПЧ следует предусмотреть проведение как групповых, так и индивидуальных опросов задержанных лиц. В целях экономии времени по некоторым вопросам общего характера СПЧ могут проводить групповые опросы, например всех заключенных из одной камеры или небольшого блока тюрьмы. Групповые опросы полезны для изучения общих проблем, выявления лидеров, понимания политического порядка в тюремном заведении и определения лиц, которые будут опрошены отдельно. СПЧ следует также попытаться понять, с какими группами нельзя беседовать в присутствии других групп (например, двух конфликтующих этнических групп).

 

73. СПЧ могут пожелать выявить тех задержанных, которые стали лидерами организаций среди задержанных лиц, их группировок или групп, которые, как правило, существуют в тюремных заведениях. Целесообразно узнать имена таких лидеров еще до посещения данного заведения, но если к этому времени имена не известны, о них можно узнать у других задержанных. Из бесед с задержанными и их лидерами СПЧ могут составить общее представление о порядках в тюремном заведении. Какие имеются группы или группировки? Какая группа является самой слабой? Кто является лидерами таких групп? Лидеры могут более охотно рассказывать о проблемах тюремного заведения или быть осведомителями тюремного руководства. Лидеры могут быть внедрены руководством и не являться подлинными лидерами. В некоторых случаях лидеры задержанных эффективно контролируют порядок в заведении. По этой, а также по ряду других причин выявление лидеров может вызвать беспокойство у местного руководства. Чтобы не подвергать задержанных опасности, СПЧ могут определить, в каком тюремном блоке содержатся некоторые лидеры и обратиться с просьбой о проведении опроса задержанных из этого блока. Затем СПЧ могут опросить меньшую по составу группу из числа случайно отобранных задержанных, но включающую лидеров.

 

74. Все индивидуальные опросы задержанных должны проводиться без свидетелей в помещении, выбранном СПЧ. СПЧ надо постараться выбрать место, которое представляется в наибольшей степени защищенным от прослушивания. В целом СПЧ должны исходить из того, что безопасного места для проведения опроса не существует. Нередко руководство тюремного заведения выделяет специальное помещение для проведения опросов. Из-за риска подслушивания СПЧ следует обычно отказываться от предлагаемых помещений. Иногда опросы могут проводиться в свободной камере. В других случаях их можно проводить во внутреннем дворе или в камере, где содержится данный заключенный; однако нередко такие места могут быть небезопасными, и задержанный может сильно нервничать. Общие замечания по поводу проведения опросов см. в главе VIII “Проведение опросов”.

75. Весьма важно завоевать доверие задержанного. Нередко задержанные считают, что СПЧ выдает себя за другое лицо, а сам внедрен руководством. СПЧ должны представиться, рассказать о цели своего посещения и о конфиденциальном характере опроса. СПЧ могут заранее сообщить эту информацию, объявив ее всем задержанным или в группе/блоке/общей камере, однако во время индивидуального опроса эти сведения, возможно, следует повторить. СПЧ может предложить задержанному стакан воды или сигарету. Задержанного следует уверить, что источник полученной информации останется анонимным, если только он сам не захочет открыто заявить о своих проблемах и если СПЧ сочтет маловероятной возможность применения к нему репрессивных мер.

 

76. В целом первый опрос задержанного должен продолжаться не менее 20–30 минут, не включая времени проведения медицинского осмотра. Продолжительность опроса будет зависеть от рассматриваемых вопросов. Опрос может продолжаться и дольше, если необходимо больше времени для создания атмосферы доверия и контакта. Скорее всего, опрос будет более продолжительным, если имели место пытки. Кроме того, опросы могут занять больше времени, если требуются услуги переводчика. СПЧ могут попытаться сократить время опроса, дав группе заключенных или их лидерам понять, заинтересованы СПЧ или нет в более полной информации об общих условиях содержания, таких как питание, состояние туалетов и т. д.

 

77. СПЧ должны быть весьма терпеливыми при проведении опросов задержанных лиц. Возможно, что у них не было иной возможности рассказать о том, что с ними произошло. При посещении тюремного заведения СПЧ должен быть готов выслушать весьма похожие истории заключенных. Тем не менее задержанные могут действительно нуждаться в том, чтобы их выслушали. СПЧ Организации Объединенных Наций – это, возможно, первое лицо, посещающее заключенного за несколько лет. СПЧ никогда не должен забывать о том, что по завершении опроса он покинет тюремное заведение, а заключенный вернется в свою камеру. Если СПЧ начинает ощущать усталость, следует сделать перерыв или еще как-то восстановить свои силы.

 

78. Задержанный может попросить СПЧ передать записку своей семье, или же семья может обратиться с такой просьбой. В рамках МККК действует отлаженная система обмена письменными сообщениями между задержанными и их семьями; такие сообщения обычно просматриваются тюремным руководством перед вручением адресату. В целом сотрудники по правам человека не должны соглашаться передавать письменные сообщения, предлагая пользоваться механизмом МККК. Если МККК в данной стране или заведении не действует, руководству операции по правам человека следует тщательно продумать вопрос о том, желают ли они

воспользоваться разработанной МККК системой передачи сообщений. Отдельные СПЧ в целом не должны принимать письменные сообщения от задержанных или адресованные им, поскольку в этом случае у руководства могут возникнуть опасения по поводу безопасности.

 

79. В ходе общего посещения тюремного заведения СПЧ может настаивать на встрече со всеми лицами, содержащимися в этом заведении, или может на случайной основе выбрать нескольких задержанных. В противном случае возникает риск репрессивных мер против отдельных опрошенных заключенных. В ходе второго или повторного посещения СПЧ следует вновь опросить бульшую часть задержанных, с которыми встречались во время предыдущих посещений, с тем чтобы убедиться, что к ним не применялись репрессивные меры.

 

9. Встреча с начальником по окончании посещения

80. Посещение тюремного заведения должно завершиться еще одной встречей с начальником. Многие положения применяются в отношении как предварительной встречи, так и итоговой встречи. (См. пункт 4 раздела С “Встреча с начальником тюремного заведения для предварительной беседы” в настоящей главе.) СПЧ могут использовать итоговую встречу, чтобы обратиться за разъяснениями по поводу расхождений между первоначальной информацией, предоставленной начальником, и сведениями, полученными в ходе посещения при проведении осмотров и интервью с задержанными.

 

81. При подготовке к итоговой беседе проводящая посещение группа должна решить, какие вопросы следует поднимать и в каком порядке. После непродолжительной вступительной беседы СПЧ следует перечислить начальнику вопросы, которые будут обсуждаться. Группа, возможно, пожелает вначале отметить в определенной степени положительные моменты, с тем чтобы установить дружественную обстановку в разговоре с начальником, но при этом не следует откладывать самые важные вопросы до последнего момента. Не следует разбираться со всеми возможными вопросами в ходе одного посещения.

 

82. В зависимости от политики полевой операции в отношении составления отчетов о посещениях тюремных заведений группа, к примеру, могла бы объяснить, что в ближайшее время направит начальнику тюрьмы краткий отчет (см. приложение 1) с основными рекомендациями и выводами по итогам посещения. Кроме того, руководство полевой операции по правам человека, вероятно, потребует от СПЧ подготовить более полный отчет по итогам посещения (см. приложение 2) для центрального отделения операции. Центральное отделение может включить эти сведения в отчет, направляемый властям, но такой отчет может охватывать несколько заведений или конкретные вопросы. Поэтому развернутый отчет обычно не направляется отдельным начальникам тюрем, а является поводом для дальнейших встреч с центральными органами власти. Начальнику следует обещать направить копию краткого отчета, однако проводящей посещение группе не следует вдаваться в эти подробности внутренней практики операции по правам человека. Вместо этого можно просто отметить, что начальник получит краткий отчет или просто “отчет” об этом посещении.

 

83. Проводящая посещение группа должна выработать и представить начальнику тюрьмы практические рекомендации. При разработке рекомендаций СПЧ следует знать тюремные правила и международные нормы по правам человека, в том числе Минимальные стандартные правила обращения с заключенными, однако они не обязательно должны ссылаться на такие нормы. Скорее, им следует руководствоваться по большей части здравым смыслом и существующими обстоятельствами. Начальник тюрьмы может быть обязан обеспечивать минимальные условия содержания, предусмотренные в тюремных правилах, но СПЧ могут также обратиться к нему с просьбой об улучшении условий. По важнейшим вопросам (таким, как отказ в посещении некоторых задержанных) группа должна связываться с руководством полевой операции до проведения итоговой встречи с надзирателем.

При необходимости посещение можно отложить, с тем чтобы руководство полевой операции могло решить важнейшие вопросы с более высоким руководством до проведения итогового обсуждения с начальником тюрьмы.

 

84. В ходе итогового обсуждения СПЧ должны высказать предварительные предложения по улучшениям и по мере возможности предложить помощь (например, в виде одеял, дезинфекции камер, почтовых услуг или подготовки сотрудников тюремного заведения, если в рамках соответствующей операции по правам человека такие услуги могут быть предоставлены). Независимо от того, входит ли оказание такой помощи в мандат операции по правам человека, персонал операции может выявить и другие источники помощи. Операция по правам человека не преследует цель подменить существующую пенитенциарную систему или систему отправления правосудия, но она должна содействовать эффективному функционированию существующих структур и может оказывать помощь в пределах своего мандата, если для этого есть возможности. Если начальнику тюрьмы направляются лекарства или другие материалы, то группа должна обратиться к нему с просьбой подписать квитанцию на эти материалы и передать копию другим соответствующим сотрудникам, например передать врачу квитанцию на лекарства.

 

85. Проводящая посещение группа должна предоставить начальнику возможность ответить на высказанные рекомендации и внимательно его выслушать. В конце беседы СПЧ должны подвести итоги и обещать через несколько дней прислать начальнику

“отчет” о посещении. Беседа с начальником должна завершиться на положительной ноте.

 

10. Последующие действия и отчетность

 

86. Сразу после посещения тюремного заведения СПЧ Организации Объединенных Наций должны подготовить краткий отчет с указанием важнейших вопросов и выводов, сделанных во время посещения и итоговой беседы с начальником тюрьмы. В приложении 1 содержится проект формуляра краткого отчета, который должен быть адаптирован к местным условиям. СПЧ должны также подготовить более развернутый и подробный отчет для центрального отделения операции. Проект формуляра более полного отчета содержится в приложении 2.

 

87. В целом краткий отчет должен отражать важнейшие вопросы, касающиеся таких моментов, как адекватность и состояние мест содержания под стражей; тюремная регистрационная книга или список задержанных; личная гигиена; медицинское обслуживание и состояние здоровья задержанных; обеспечение водой; количество и качество пищи; прогулки и физические упражнения во дворе;

посещения членов семьи и других лиц; прочие контакты с внешним миром; обращение при аресте и во время содержания под стражей; продолжительность содержания под стражей в ожидании решения суда; карцеры и характер наказаний за дисциплинарные проступки; насилие среди заключенных; тюремные правила и механизмы подачи жалоб и т. п. В кратком отчете могут быть также отражены реакция начальника тюрьмы и любые выводы, сделанные в отношении указанных важнейших вопросов.

 

88. Через несколько дней после посещения тюремного заведения местное отделение операции по правам человека должно направить краткий отчет начальнику тюрьмы и центральному отделению операции. Краткий отчет следует рассматривать как оперативное, конфиденциальное, неофициальное и промежуточное изложение основных моментов и выводов, отмеченных в ходе посещения тюрьмы или аналогичного места содержания под стражей, куда правительство помещает задержанных. Данный краткий отчет не предназначен для предоставления полного отчета о посещении и не должен рассматриваться как официальное сообщение высокого уровня от полевой операции Организации Объединенных Наций. Краткий отчет помогает установить связь и определенную степень доверия между местным отделением полевой операции по правам человека и сотрудниками тюремного заведения.

 

89. СПЧ должны также подготовить более полный отчет (см. приложение 2) для центрального отделения полевой операции, которое затем может решить, каким образом довести выводы более общего характера до сведения тех министров правительства, которые курируют тюремные заведения. Эти отчеты могут способствовать принятию мер по улучшению условий в местах содержания под стражей. Кроме того, при отсутствии достаточного сотрудничества со стороны руководства тюремного заведения может оказаться необходимым опубликовать соответствующую информацию.

 

11. Повторные посещения

 

90. СПЧ должны проводить общее посещение, а затем целевые повторные посещения по таким конкретным вопросам, как: 1) пытки или жестокое обращение; 2) медико-санитарные вопросы; 3) защита отдельных задержанных; или 4) условия содержания в тюрьме. В целом посещение для получения дополнительной информации должно проводиться в продолжение первого посещения. После предоставления правительству краткого отчета руководству тюремного заведения следует предоставить разумное время для реагирования на высказанные замечания и выполнения рекомендаций. Затем следует организовать повторные посещения

для контроля за изменением положения в области прав человека в конкретном тюремном заведении. Особое внимание следует обратить на любые изменения в обращении с задержанными со стороны руководства и причины этих изменений (например, смена руководства, перевод тюремного персонала, ускорение процедуры передачи дел в суды). Если это целесообразно, повторные посещения следует проводить без заблаговременного оповещения руководства тюремного заведения.

 

91. В ходе повторных посещений СПЧ должны настаивать на встречах с теми лицами, которых они опрашивали в ходе предыдущих посещений, чтобы удостовериться в том, что те не подвергались жестокому обращению или наказанию, либо допросу со стороны надзирателей (охранников) или любых других государственных служащих в связи с данными ими СПЧ показаниями.

 

92. Кроме того, СПЧ могут пожелать продолжить запрашивать и отслеживать дела, которые связаны с нарушением – в дополнение к нарушениям юридических процедур и гарантий – какого-либо другого основного права (например, на личную неприкосновенность, свободу от произвольного ареста в связи с реализацией права на свободное выражение мнения и свободу ассоциаций и т. д.).

 

D. Целевые посещения тюремного заведения

1. Определение целей

 

93. Целевые посещения тюремных заведений представляют собой специальные посещения и запрашивание отдельных дел или случаев, вызывающих обеспокоенность. Одной из задач целевых посещений является документальное подтверждение конкретных случаев, свидетельствующих об общей ситуации, до принятия решения об общем посещении того или иного центра содержания под

стражей.

 

94. Вторая задача целевых посещений связана с конкретными заключенными. Целевые посещения могут проводиться при получении информации о незаконном задержании того или иного лица, и эта информация в сочетании с уже имеющимся опытом дает основания полагать, что данный задержанный является жертвой нарушения права на жизнь, права на личную неприкосновенность и безопасность или права на свободное выражение мнения и свободу ассоциации.

 

95. СПЧ должны посетить тюремное заведение, чтобы поговорить с жертвой и руководством этого заведения. Это особо необходимо, когда речь идет о жестоком обращении, пытках или серьезной угрозе пыткой, даже если жертва содержится под стражей за преступление по общему праву. Цель такого посещения состоит в том, чтобы проверить и дополнить полученную информацию и положить конец нарушению. Однако чтобы не подвергнуть задержанного опасности, СПЧ могут попытаться установить, в каком тюремном блоке содержатся определенные заключенные и просить провести опрос с теми, кто содержится в этом блоке. Затем СПЧ могли бы поговорить с некоторыми заключенными из этого блока, выбранными на случайной основе, в том числе и с соответствующими задержанными лицами.

 

2. Отличия от общего посещения

 

96. Целевые посещения отличаются от общих посещений тем, что они, как правило, не требуют заблаговременного уведомления руководства тюремного заведения. Если в ходе посещения с целью расследования ситуации с конкретной жертвой нарушения СПЧ станет известно о других нарушениях, совершенных в том же тюремном заведении, они должны зарегистрировать новое сообщение и

воспользоваться пребыванием в заведении для проверки любой возможной информации.

 

97. Если СПЧ отказывают в доступе в какое-либо тюремное заведение, они не должны проявлять настойчивость или оставаться за воротами в ожидании разрешения войти внутрь. СПЧ следует связаться с центральным отделением операции и поднять вопрос о

доступе на более высоком правительственном уровне.

 

98. После проведения беседы с руководством тюремного заведения и задержанным(ми) СПЧ должны использовать собранную информацию для заполнения формуляра по конкретным делам (см. главу XX, приложение 1). На отдельных листах к данному формуляру следует приложить дополнительную информацию и другие элементы информации (копию ордера на арест, медицинские

справки). Данная информация будет использована не только при рассмотрении конкретного дела, но и для подготовки последующих отчетов о ситуации в том или ином тюремном заведении, а также об общей ситуации в тюремных заведениях.

 

99. Сообщения по отдельным делам и дополнительная информация, полученная в ходе индивидуальных посещений, должны передаваться лицам, отвечающим за проведение полевой операции, которые направят копию лицу, в ведении которого находятся тюремные заведения.

 

Е. Координация с МККК

 

100. Международный комитет Красного Креста (МККК) был учрежден в 1863 году в качестве швейцарской частной независимой и нейтральной организации. Его штат насчитывает около 650 человек в штаб-квартире в Женеве, и примерно 9 тыс. человек работают почти в 50 странах, что зависит от оперативных потребностей. В соответствии с Женевскими конвенциями 1949 года и дополнительными протоколами 1977 года МККК уполномочен посещать военнопленных и других лиц, лишенных свободы в результате вооруженных конфликтов.

101. Кроме того, МККК заключает с правительствами соглашения о посещении лиц, лишенных свободы, например задержанных по соображениям безопасности, по этническим и политическим мотивам или в результате внутренних конфликтов, к которым конкретно не применяются Женевские конвенции и Протоколы. МККК обычно не проводит посещение лиц, задержанных по общему праву, если только в стране нет столь сильных нарушений, что такие посещения считаются необходимыми для предотвращения пыток, исчезновений или ухудшения условий содержания. МККК предпринимает усилия по освобождению заключенных только по исключительным гуманитарным причинам (например, для оказания медицинской помощи больным, для освобождения тех задержанных, которые провели в предварительном заключении в ожидании суда более длительный срок, чем они получили бы по приговору, или освобождения заключенных преклонного возраста). В значительном большинстве случаев МККК главным образом заинтересован в предотвращении пыток или исчезновений и улучшении условий содержания в тюрьмах для предупреждения излишних страданий. Когда представители МККК хотят встретиться с заключенными в той или иной стране (например, где отмечаются внутренняя вражда или беспорядки), они обычно запрашивают полный доступ ко всем заключенным во всех местах содержания под стражей для проведения опроса без свидетелей и без ограничения продолжительности такого опроса. В рамках МККК действует система обмена письменными сообщениями между задержанными и их семьями; сообщения могут просматриваться руководством тюремного заведения с целью убедиться в том, что они не представляют угрозу для безопасности. Стандартная практика МККК состоит в следующем: несколько входящих в группу человек (как правило, включая врача или другой медицинский персонал) обычно проводят беседу с начальником тюрьмы; затем проводят обход всего заведения; регистрируют или выявляют всех лиц, содержащихся под стражей в данном заведении; они должны иметь возможность свободно и без свидетелей встречаться со всеми задержанными, но на практике могут поговорить лишь с некоторыми из них; беседуют с другими сотрудниками тюрьмы, включая медицинский персонал; проводят заключительную беседу с начальником тюрьмы; в течение нескольких дней готовят конфиденциальный рабочий документ для начальника тюрьмы с кратким изложением выводов и замечаний, сделанных во время посещения; готовят конфиденциальный отчет (по возможности включив в него сведения и по другим тюремным заведениям) для правительства; совершают повторное посещение заключенных, в первую очередь, с которыми они встречались в ходе предыдущего посещения; и они должны иметь возможность посетить все места содержания под стражей в стране.

 

102. СПЧ Организации Объединенных Наций должны всегда стараться координировать свои посещения тюрем с МККК. Координация способствует взаимодополняемости действий и препятствует расточительному дублированию усилий. Как уже указывалось выше, в Руанде делегация МККК и полевая операция Организации Объединенных Наций по правам человека согласовали Руководящие принципы координации действий на местах, которые могут послужить в качестве отправной точки для других подобных действий, направленных на координацию (см. приложение 3). Важно также, чтобы СПЧ знали о методах работы МККК, поскольку любое отступление СПЧ от процедур посещения мест содержания под стражей может негативно сказаться на готовности руководства тюремного заведения сотрудничать с МККК. Например, СПЧ, соглашающийся проводить опрос заключенного в присутствии охранника, может не только подорвать работу других СПЧ, которые настаивают на проведении опросов без свидетелей, но и иметь последствия для МККК и других организаций, представители которых посещают заключенных.

 

F. Дополнительные справочные материалы

 

103. Для получения дополнительной информации полевой операции по правам человека следует иметь ресурсный центр, содержащий материалы и документы, непосредственно касающиеся задержания, такие как включенные в приводимый ниже перечень. (Наиболее важные и существенные материалы помечены звездочкой *.)

 

* Alderson, J., Human Rights and the Police (Council of Europe, Strasbourg, 1984).

* Association for the Prevention of Torture, Guidelines for Investigations about the Conditions and the Treatment in Places where People are Detained and Deprived of their Liberty (1994).

 

* Основные принципы, касающиеся роли адвокатов, восьмой Конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, Гавана, 27 августа – 7 сентября 1990 года, документ Организации Объединенных Наций A/CONF.144/28/Rev. 1, стр. 118 англ. текста (1990).

 

* *Основные принципы обращения с заключенными, резолюция 45/111 Генеральной Ассамблеи, приложение, Официальные отчеты сорок пятой сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 49А, стр. 200 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций А/45/49 (1990).

 

* *Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, резолюция 43/173 Генеральной Ассамблеи, приложение, Официальные отчеты сорок третьей сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 49, стр. 298 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций A/43/49 (1988).

 

* Кодекс поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка, резолюция 34/169 Генеральной Ассамблеи, приложение, Официальные отчеты тридцать четвертой сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 46, стр. 186 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций A/34/46 (1979).

 

* Сборник стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, документ Организации Объединенных Наций St/CSDHA/16 (1992).

 

* Consolidated List of the Secretary-General of provisions in the various United Nations standards relating to human rights in the administration of justice, UN Doc. E/CN.4/Sub.2/1991/26 (1991).

 

* *Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, резолюция 39/46 Генеральной Ассамблеи, приложение, Официальные отчеты тридцать девятой сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 51, стр. 197 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций A/39/51 (1984), вступила в силу 26 июня 1987 года.

 

* Daudin, Pascal & Hernan Reyes, “How visits by the ICRC can help prisoners cope with the effects of traumatic stress”, in International Responses to Traumatic Stress (1996).

* *Декларация о защите всех лиц от насильственных исчезновений, резолюция 47/133 Генеральной Ассамблеи, Официальные отчеты сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 49, стр. 207 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций А/47/49 (1992).

 

* European Committee for Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (ECPT), Health Care Services in Prisons, extract from ECPT, Third Report (1993).

 

* European Prison Rules, Council of Europe Recommendation No. R (87) 3 (1987).

 

* Guidelines for Coordination in the Field Between International Committee of the Red Cross Delegates and Field Officers of the Human Rights Field Operation in Rwanda with regard to Visits to Persons Deprived of their Freedom in Rwanda (1996).

 

* Human Rights Watch, Global Report on Prisons 291-97 (1993) (Questionnaire for Prison Visits).

 

* Morgan, Rod & Malcolm Evans, “Inspecting Prisons, The View from Strasbourg”, 34 British J. Criminology 141 (1994).

 

* O’Neill, William G., “Monitoring the Administration of Justice”, in Hege Araldsen and Шyvind W. Thiis, Manual on Human Rights Monitoring ch. 7 (Norwegian Institute of Human Rights 1997).

 

* Принципы эффективного предупреждения и расследования незаконных, произвольных и суммарных казней, резолюция 1989/65 Экономического и Социального Совета, приложение,Официальные отчеты Экономического и Социального Совета за 1989 год, Дополнение № 1, стр. 52 англ. текста, документ ООН Е/1989/89 (1989).

 

* *Prison Reform International, Making Standards Work, an international handbook on good prison practice (1995).

 

* Reyes, Hernan, ICRC Visits to “political” Prisoners, How they work, What they accomplish (1992).

 

* Reyes, Hernan, Visits to prisoners, 3 Torture 58 (1993).

 

* Reyes, Hernan & Remi Russbach, “Le role du medecin dans les visites du CICR aux prisonniers”, 284 International Review of the Red Cross 497 (1991).

 

* Rodley, Nigel, The Treatment of Prisoners under International Law (1987).

 

* Rutherford, A., Prisons and the Process of Justice (1984).

 

* Rzeplinski, Andrezej, “Monitoring Prison Conditions”, in Swennenhuis, Raymond, Handbook for Helsinki Committees, A Guide in Monitoring and Promoting Human Rights, and NGO Management 5.2 (1995).

 

* Sorensen, Bеnt, Guidelines for visits to prisons (1996).

 

* Минимальные стандартные правила, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (“Пекинские правила”), резолюция 40/33 Генеральной Ассамблеи, приложение, Официальные отчеты сороковой сессии Генеральной Ассамблеи,

Дополнение № 53, стр. 207 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций A/40/53 (1985).

 

* *Минимальные стандартные правила обращения с заключенными, приняты 30 августа 1955 года на первом Конгрессе Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, документ Организации Объединенных Наций A/CONF/611, приложение I, резолюция 663C Экономического и Социального Совета, Официальные отчеты двадцать четвертой сессии Экономического и Социального Совета, Дополнение № 1, стр. 11 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций E/3048 (1957) с поправками, резолюция 2076 Экономического и Социального Совета, Официальные отчеты шестьдесят второй сессии Экономического и Социального Совета, Дополнение № 1, стр. 35 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций E/5988 (1977).

 

* United Nations, Analysis of the Haitian Justice System with Recommendations to Improve the Administration of Justice in Haiti: A Report by the Working Group on the Haitian Justice System of the OAS/ UN International Civilian Mission to Haiti (1994).

 

* *Организация Объединенных Наций, Права человека и поддержание правопорядка: пособие по профессиональной подготовке сотрудников полиции в области прав человека (Верховный комиссар по правам человека/Центр по правам человека, серия

публикаций по вопросам профессиональной подготовки № 5, 1997 год).

 

* *United Nations, Human Rights and Prisons, a Manual on Human Rights for Prison Officials (Office of the High Commissioner for Human Rights, Professional Training Series No. 9, forthcoming).

 

* *United Nations, Human Rights in the Administration of Justice, a Manual on Human Rights for Judges and Lawyers (Office of the High Commissioner for Human Rights, Professional Training Series No. 10, forthcoming).

 

* United Nations, International Human Rights Standards for Law Enforcement, A Pocket Book on Human Rights for the Police (High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights, 1996).

 

* Минимальные стандартные правила Организации Объединенных Наций в отношении мер, не связанных с тюремным заключением (Токийские правила), резолюция 45/110 Генеральной Ассамблеи, приложение, Официальные отчеты сорок пятой сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 49A, стр. 197 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций A/45/49 (1990).

 

* Правила Организации Объединенных Наций, касающиеся несовершеннолетних, лишенных свободы, резолюция 45/113 Генеральной Ассамблеи, приложение, Официальные отчеты сорок пятой сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 49A, стр. 205 англ. текста, документ Организации Объединенных Наций A/45/49 (1990).

 

* *Центр Организации Объединенных Наций по правам человека, Права человека и предварительное заключение. Сборник международных стандартов, касающихся предварительного заключения, UN Doc. HR/P/PT/3 (1994).

____________________________________________________________________

1 Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, резолюция 43/173 Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1988 года, приложение.

2 UN Doc. HR/P/P.T./3 (1994).

 

3 Human Rights and Pre-trial Detention: A Handbook of International Standards relating to Pre-trial Detention, UN Doc. HR/P/P.T./3 (1994) at 3.

4 Резолюция 48/104 Генеральной Ассамблеи, Официальные отчеты сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, Дополнение № 49, стр. 217 англ. текста, документ ООН A/48/49 (1993).



Главная страница || Договоры || Поиск || Другие Сайты